Le blog de la section franco-allemande du Bac Pro Aéronautique option systèmes du lycée Flora-Tristan de Camblanes et Meynac, dont l'enseignement est dispensé sur le site d'Aérocampus-Aquitaine de Latresne (33)
Libellés
Appli
(19)
apprentis
(2)
aquitec
(1)
carnet de bord
(29)
culture
(5)
Deutsch
(4)
EGLS
(27)
fête
(1)
Francfort
(49)
impressions
(18)
inauguration
(4)
projet
(24)
visite
(23)
31/05/2015
Französischer Muttertag, der 31.05.2015
18/03/2015
Zum Schluss, die kleine Überraschung für alle unsere Projektpartner / En conclusion la petite surprise pour tous nos partenaires du projet
Ein enormes Danke Schön
aber Schluss mit den Worten,
lasst Euch diese beiden Trailer genießen!
Un énorme merci
mais assez parler,
profitez de ces deux bandes-annonces
lasst Euch diese beiden Trailer genießen!
Un énorme merci
mais assez parler,
profitez de ces deux bandes-annonces
Wir gratulieren Mathieu Faré zur Herstellung der Videos.
Nous félicitons Mathieu Faré pour la création des vidéos.
Lundi: Une matinée sensible / Montag: ein empfindlicher Vormittag
Ce matin nous sommes allés visiter
l’ancien camp de travail de Walldorf, où ont été déportées 1700 jeunes
filles hongroises juives. Pourquoi seulement des filles ? Ce
n’était pas une question de mixité mais c'était surtout que les
hommes qui étaient eux aussi privés de leur liberté par les nazis,
ont été envoyés sur le front ou encore vers d'autres activités
d'une cruauté sans limites. Pour en revenir à ces jeunes filles,
elles ont été envoyées dans ce camp pour construire une piste
d'atterrissage sur le site du futur aéroport de Francfort, car à
l’époque les Allemands avaient une très grande avancée
technologique sur les avions à réactions qu'il fallait cacher dans
la forêt pour que les bombardements alliés ne les détruisent.
Avant d’être privées de leur liberté, chacune avait sûrement
une vie banale, elles mangeaient en famille le soir, promenaient leur
chien et on peut imaginer un tas de choses, mais ce qui est sûr,
c'est que du jour au lendemain le régime nazi avec ses idées qui
incitent à la violence, la haine de l'autre, la souffrance ou même
la mort, a décidé de différencier les gens en fonction des
religions, des couleurs de peau ou même du handicap et a privé ces
filles de toute liberté. Ils les ont même tondues, elles n'avaient
que leur corps qui leur appartenait et encore pas toujours... Et pour
parler de ce qui était vital, elles avaient le strict minimum pour
survivre dans une énorme souffrance et devaient obéir aux SS. Elles
n'avaient pas intérêt a chercher de quoi manger dans la forêt car
même en cueillant un champignon, elles risquaient leur vie si un SS
les voyait. Elles étaient accusées de vol d'un bien appartenant aux
Allemands. Elles ont connu toutes les températures avec les mêmes
habits qui étaient de simples robes d'été. Même par -20°
l'hiver ! Les SS faisaient parti du régime nazi qui depuis
leur enfance les endoctrinait à tel point que ces jeunes filles
juives n'avaient aucune valeur pour eux et ils n'éprouvaient aucune
pitié pour elles. Avec tout ça, le régime nazi était assez solide
mais heureusement que les Alliés ont pu mettre fin à ce monde de
souffrances. A l'arrivée des Alliés, les jeunes filles ont pu
retrouver leur liberté, sauf qu'à ce moment-là, elles n’étaient
plus que 350 ayant réussi à survivre à ces conditions terribles et
au manque d’hygiène. Mais on se doute bien que ces survivantes ont
de terribles souvenirs gravés à sur jamais dans leur mémoire.
Ce mémorial du camp de travail de
Walldorf a eu du mal à voir le jour à cause du sentiment de
culpabilité de certains Allemands, qui ne voulaient pas revenir sur
ce passé, car il est dur pour un peuple d’assumer les actes des
générations passées, mais pourtant il est important de savoir
revenir le passé pour se promettre un meilleur futur.
Cet ancien camp est important par
rapport au devoir de mémoire, car, même si c'est une époque
horrible dirigée par la terreur, il ne faut jamais oublier. D'où
l'importance du travail des Historiens, comme cette dame Madame Rühlig qui nous a
guidés et dont le but est que l'on n'oublie jamais, sinon,
tout peut recommencer. C'est pour ça qu'elle est si engagée et organise des camps de jeunes volontaires pour continuer à déblayer le terrain et trouver des preuves des crimes commis contre ces jeunes femmes juives hongroises.
Il est primordial que les générations
futures aient toujours cette mémoire du nazisme afin d'éviter une
nouvelle erreur. Grâce à cela, on a le recul nécessaire, ce que
les Allemands totalement endoctrinés à cette époque par Hitler,
n'avaient pas !
La déclaration universelle des Droits de l'Homme que l'ONU a promulguée après la Seconde Guerre Mondiale en réponse à la barbarie nazie rappelle que nous sommes tous nés libres et égaux en droit !
Aloïs Hugon
Heute Morgen besichtigen wir ein
ehemaliges Arbeitslager, in das zur damaligen Zeit 1700 ungarische,
jüdische Mädchen und Frauen deportiert wurden. Warum nur Frauen ?
Weil die Männer an der Front gebraucht wurden und die gefährlicheren
Aktivitäten übernehmen mussten. Die Frauen mussten dort eine
Landebahn für den heutigen Frankfurter Flughafen bauen, da die
Nazi-Luftwaffe sehr fortschrittliche Technik besaß.
Bevor sie deportiert wurden, führten
alle ein relativ normales Leben, was sich dann schnell ins Gegenteil
verwandelte. Sie lebten an der Überlebensgrenze, da sie zu jeder
Jahreszeit nur dünne Sachen trugen durften und auch nur das
Überlebensminimum an Essen bekamen. Sobald sie einen Pilz aus dem
Wald mitbrachten, riskierten sie ihr Leben, da dies strikt untersagt
war. Sie wurden viel geschlagen von den SS-Wachmännern, eine sogar
zu Tode. All dies führte im Endeffekt dazu, dass bis zum Kriegsende
durch die Alliierten nur 350 Frauen überlebten.
Es war beeindruckend das ehemalige Arbeitslager in Walldorf zu sehen und man versteht, warum viele deutsche Menschen versuchen, die Vergangenheit zu vergessen. Allerdings sieht man, wie sich alle um eine bessere Zukunft bemühen. Dies kann man beispielsweise daran sehen, dass viele Jugendliche aus verschiedenen Ländern freiwillig an den Ausgrabungen helfen, um Beweise für die grausamen Taten zu finden.
Die Erklärung der Menschenrechte durch die UNO nach dem zweiten Weltkrieg war die Antwort auf die Zeit des Nationalsozialismus. Nun sind wir frei und leben in Gleichheit.
Es war beeindruckend das ehemalige Arbeitslager in Walldorf zu sehen und man versteht, warum viele deutsche Menschen versuchen, die Vergangenheit zu vergessen. Allerdings sieht man, wie sich alle um eine bessere Zukunft bemühen. Dies kann man beispielsweise daran sehen, dass viele Jugendliche aus verschiedenen Ländern freiwillig an den Ausgrabungen helfen, um Beweise für die grausamen Taten zu finden.
Dieses Lager ist sehr sehr wichtig für
die Menschheit, da man durch die grausamen Taten, die dort geschehen
sind, hofft, dass so etwas nie wieder passieren wird. Die
Historikerin, Frau Rühlig, welche uns durch das Lager führt, bringt
uns diesen Gedanken auf sehr spannende Weise immer wieder Nahe, damit
die Menschheit diese Zeitepoche niemals vergisst.
Die Erklärung der Menschenrechte durch die UNO nach dem zweiten Weltkrieg war die Antwort auf die Zeit des Nationalsozialismus. Nun sind wir frei und leben in Gleichheit.
Francfort, la ville des Grands Magasins / Frankfurt, die Stadt der Einkaufszentren
Me voila parti à la découverte de
Frankfurt pendant mon temps libre, où je tombe sur une immense rue commerçante de 1200 mètres de long semblable à la rue Sainte Catherine de Bordeaux à de petits détails près. Il n´y a
quasiment que de grands centres commerciaux de plusieurs dizaines de mètres
de haut ou de grands magasins s'étalant sur plusieurs étages de marques
prestigieuses ou d´électroménager. Ma curiosité me pousse à monter sur le toit
d'un de ces gratte-ciels pour pouvoir y découvrir Francfort d´en haut.
De ce batiment, j ai une vue imprenable sur cette ville entièrement reconstruite après la Seconde Guerre Mondiale (on pourrait se croire au sommet du monde).
Maxence Jeanne
De ce batiment, j ai une vue imprenable sur cette ville entièrement reconstruite après la Seconde Guerre Mondiale (on pourrait se croire au sommet du monde).
Après plusieurs minutes, me voilà
redescendu tout en bas. C'est comme si je venais de visiter le plus grand
centre commercial de ma vie. J'ai été
ébahi par sa taille, je me suis senti si petit et sa forme en verre était si atypique que je
ne saurais dire à quoi ça ressemble. J'ai découvert
à l´interieur un magasin d´électroménager s'étalant sur deux étages comparable à un Ikea français. Une fois ressorti
sans m´être perdu dans cette immensité, j'ai continué à visiter pour, à chaque coin
de rue, découvrir de nouveaux magasins. De retour à l auberge après avoir mangé un repas assez copieux, je suis parti me coucher, des images plein les yeux de toutes ces grandes tours.
Ich erkunde Frankfurt in
meiner freien Zeit und finde eine 1200 Meter lange strasse, die mich sehr an
die rue Saint Caterine in Bordeaux erinnert. Hier gibt es viele Einkaufszentren
und Geschäfte auf mehrere Etagen verteilt. Mein siebter Sinn treibt mich auf
das dach eines Einkaufszenters, wo ich Frankfurt von oben betrachten kann. Dies
ist sehr beeindruckend, da man richtig sieht, wie sich die Stadt nach dem
zweiten Weltkrieg wiedererbaut hat.
Nachdem ich wieder am Grund
angekommen bin, betrete ich ein Einkaufszentrum, wo ich bisher noch nicht war,
es ist das grösste, was ich jemals gesehen habe. Ich fühle mich regelrecht
klein darin. Seine abstrakte Form ist sehr besonders und ich weiss nicht, an
was es mich erinnert. Das Elektronikgeschäft ist so gross wie ein französischer
Ikea. Ich verliere mich etwas und finde immer wieder neue Geschäfte, deshalb
beschliesse ich zur Herberge zurückzukehren, wo ich dann esse. Beim einschlafen
reflektiere ich alle gigantischen Bilder welche ich mit meinen eigenen Augen
bestaunen konnte.
Dimanche soir. Soiree Bowling avec les apprentis / Sonntag Abend: Bowling mit den Azubis
Après avoir fait une bonne grasse matinée, et
après avoir fait deuxième deux fois d'affilée au laser-gamme, nous sommes allés
tous en cœur au bowling avec les apprentis allemands avec lesquels nous sommes
en échange. Comme d'habitude nous sommes arrivés en retard... légèrement !
Nous avons tout de suite pris nos chaussures
pour pouvoir plus rapidement jouer car tout le monde était excité à l'idée de
pouvoir jouer. Tout le monde a bien aimé les chaussures car elles glissaient
beaucoup sur la moquette. Les groupes ont tout de suite été faits.
Tout le monde a inscrit son nom sur le tableau
et on a commencé à jouer. Mon groupe était le suivant : Théo, Tommy, Alexandre
et moi. Comme d'habitude voulant faire mon malin, je tire le premier. Aucune
quille touchée, la boule finit dans la gouttière ! Deuxième lancer, et
tout d'un coup. J'ai fait un Spare ! C'est au tour de Théo puis de Tommy
et arrive enfin Alexandre, qui comme premier tir nous fait un STRIKE !! Tout le
monde était épaté. On joue, on joue, et arrivés à la 10ème partie, tout le
monde a fait soit un Spare, soit un Strike. La partie finie, tout le monde est
un peu déçu de partir car on ne verra plus les Allemands avant octobre. C'est
la moment du tcheck du départ. Nous
avons pris le S-Bahn pour rentrer.
Mathieu Faré
Nach langem Ausschlafen und gutem Abschneiden
beim Lasertag geht es mit viel Elan zum Bowling mit den deutschen Azubis. Wie
nicht anders zu erwarten (!!!) kommen wir ein bisschen zu spät, aber das liegt
in unseren Wurzeln. Wir wechseln schnell unsere Schuhe und sind ganz wild
loszulegen. Alle mögen die sehr rutschigen Schuhe und wir bilden schnell
Spielgruppen, schreiben unsere Namen ein und es geht los. Wie immer fange ich
an... mit einer Ratte kann dann allerdings im darauffolgenden Wurf einen Spare
bowlen. Bei meinen Gegnern läuft es wesentlich besser, Alexandre, zum Beispiel,
beginnt mit einem Strike, alle sind sofort dabei. Wir spielen 10 Runden und
dann heisst es Abschied nehmen von den Deutschen, die wir vor Oktober nicht
mehr sehen werden, somit waren wir etwas traurig und nehmen nach dem
Abschiedscheck die S-Bahn nach Hause.
Dimanche apres-midi: LaserGame / Sonntag Nachmittag: Lasertag
Aujourd'hui nous sommes allés au LaserTag,
l'équivalent du LaserGame en France, c'est-à-dire un jeu de tir dans un
labyrinthe sombre avec un jeu de lumière et de la musique, dont le but est de
tirer sur le plus d'ennemis avec son pistolet laser. Nous avons fait deux
parties par équipe de 20min, avec toute la classe et une famille allemande qui
était venue compléter le manque de joueurs. Le LaserTag est un peu différent du
LaserGame, en effet, nous devions recharger notre ''plastron'' tous les 200
tirs ou toutes les 5 vies. Ce qui à mon avis n'est pas plus mal car cela permet
de temporiser un peu la chose et de moins jouer brutalement. Les 2 équipes
étaient alors différenciées par deux couleurs: les verts et les rouges.
J'étais moi-même dans l'équipe des rouges, nous avons perdu la première partie de peu et nous avons gagné la deuxième partie. J'ai pu remarquer que tout le monde s'appliquait vraiment à ce jeu et on aurait même dit pour certains, qu'ils jouaient leur vie.Car ils vivaient le jeu à 100% et faisaient vraiment très attention à leurs arrières, écoutaient les déplacements de l'adversaire, comme dans des films d'espionnage. Ils se prenaient pour James Bond ou encore pour des héros de StarWars. Nous avons bien rigolé en parlant de ces gens là. C'était vraiment très sympatique et cela nous a vraiment fait passer un bon moment.
J'étais moi-même dans l'équipe des rouges, nous avons perdu la première partie de peu et nous avons gagné la deuxième partie. J'ai pu remarquer que tout le monde s'appliquait vraiment à ce jeu et on aurait même dit pour certains, qu'ils jouaient leur vie.Car ils vivaient le jeu à 100% et faisaient vraiment très attention à leurs arrières, écoutaient les déplacements de l'adversaire, comme dans des films d'espionnage. Ils se prenaient pour James Bond ou encore pour des héros de StarWars. Nous avons bien rigolé en parlant de ces gens là. C'était vraiment très sympatique et cela nous a vraiment fait passer un bon moment.
Théophile JEOFFROY
Heute geht es zum Lasertag was dem
französischen Lasergame entspricht. Hierbei läuft man bei wenig Neonlicht und
Musik durch ein Labyrinth und versucht so viele Spieler aus dem gegnerischen
Team mit seiner Laserpistole zu treffen. Wir spielen 2 Mal 20 Minuten mit einer
deutschen Familie, der Mitspieler fehlen. Allerdings unterscheidet sich das
Spiel ein bisschen zum französischen Lasergame, denn hier muss man alle 200
Schuss oder 5 Leben seine Energie an einer Sation aufladen. Das ist meiner
Meinung nach besser, da man mehr spart und somit ruhiger spielt. Es spielen
Team Rot gegen Team Grün und jedes gewinnt einmal. Ich kann sagen, dass es
allen sehr gut gefallen hat und man bei manchen das Gefühl hatte, sie hätten um
ihr Leben gespielt. Wir haben die gegnerischen Bewegungen wie in Spionagefilmen
beobachtet und uns etwas gefühlt wie James Bond oder Star Wars Helden. Wir
haben viel gelacht und einen schönen Nachmittag gehabt.
17/03/2015
Samedi: l'évènement sportif du séjour, le match de foot Eintracht Frankfurt - Paderborn / Samstag: das sportliche Ereignis des Aufenthalts, das Fußballspiel Eintracht Frankfurt gegen Paderborn
Après m'être réveillé à 11 heures
du matin, (c'était notre première grasse matinée depuis le début
(!), nous nous dirigeons au Burger King pour nous remplir l'estomac
avant une après-midi qui risque être passionnante. Donc, après
avoir mangé dans cette enseigne de restauration rapide qui est peu
commune en France, nous avons pris le tramway pour nous diriger vers
le magnifique stade de l'Eintracht Frankfurt, le Commerz Arena. A
peine arrivés aux alentours du stade, j'ai été abasourdi par cette
marée humaine qui m'a laissé sans voix!
J'ai par la suite découvert
ce stade que je trouve joli, mais moins beau que le stade Gerland de
Lyon ! .Dans le stade, il régnait une ambiance superbe. Le
virage en face de nous appartenait aux Ultras Frankfurt 97. Ce groupe
de supporters s'est inspiré des Ultras français de Strasbourg.
Sinon ce match opposait le club de Francfort à celui de Paderborn,
une équipe qui est 16ème au classement de Bundesliga. Ce match a
été très vite à sens unique car le score final affichait 4-0 pour
Frankfurt ! Après ce match, nous nous sommes rendus au musée du
club de Frankfurt qui retrace le glorieux passé du club. Et Cerise
sur le gâteau, nous avons rencontré Constant Djakpa qui est un
joueur de Francfort de nationalité ivoirienne et qui parle Français.
J'ai adoré rencontrer un joueur pro de foot car je suis un passionné
et le fait de lui poser des questions m'a enchanté.
Pour cette après-midi des plus
captivantes, au nom de mes camarades et de mon professeur, je tiens à
remercier M. Brandes qui a tout organisé. MERCI !!!!
Notre bienfaiteur: M. Brandes Unser Wohltäter: Herr Brandes |
Nous sommes retournés à l'auberge
pour nous préparer pour manger au restaurant avec nos futurs
employeurs de stage. Cela ne m'a pas déçu, car il y avait une bonne
ambiance et les plats étaient copieux.
Alexandre Tartas
Ausgeschlafen und wohl genärt mit
Burgerking Fastfood geht es heute zu einem besonderen event, ins
Stadion der Eintracht Frankfurt, welche bekannt für ihre treuen Fans
ist. Dort angekommen ist die Stimmung einfach unglaublich, aufgrund
der Ultras gegenüber von uns, welche sogar von Frankreich inspiriert
wurden sind. Heute geht es gegen den Aufsteiger Paderborn welcher
gerade eine Negativserie bestreitet, also stehen die Karten gut für
Frankfurt. Dies Spiegelt sich im Siel wieder den zum Ende heißt es:
4:0 für die Eintracht! Aber das ist noch lange nicht alles, nach dem
Spiel geht es weiter in das Museum der Eintracht Frankfurt wo sogar
auch noch ein bekannter Spieler (Constant Djakpa) kommt und sich mit
uns unterhält, Autogramme gibt und Fotos macht. Es ist sehr
interessant einmal einen Profispieler kennen zu lernen!
Für diesen hervorragenden
Nachmittag möchte ich mich auch im Namen meiner Mitschüler und
meines Lehrers herzlich bei Herrn Brandes, der alles so perfekt
organisiert hat : DANKE !!!!!
Danach geht es zum Abendessen mit
den deutschen Azubis in einem typisch fränkischem Lokal mit super
Essen.
16/03/2015
Vendredi: Musee du Dialogue et Zoo / Freitag: Dialog Museum und Zoo
Lever, petit déjeuner rapide, sans
oublier les sandwichs à préparer par leurs soins afin de pouvoir
manger à midi., voilà le début de la journée des 2Systfa.
Aujourd'hui une expérience extraordinaire les attend et ils ne
l'oublieront sûrement jamais. Il va falloir qu'ils se mettent dans
la peau d'un aveugle au Dialog Museum. Tout d'abord, on leur fournit
une canne et on les emmène par groupe de six dans un dédale tout
noir évidemment, et ils devront faire appel à leurs autres sens que
la vue, et s'appliquer à sentir, entendre, toucher et même goûter
pour certains. Leur périple les mènera ainsi dans une salle qui
simule la jungle, où ils toucheront des arbres, des plantes, des
cascades. Ils arriveront dans une autre salle simulant la ville, où
ils devront traverser des passages piétons, après avoir écouté le
signal sonore du feu rouge, longer des murs et reconnaître les
portes, les fenêtres et les voitures et ensuite entrer dans un bar
et commander à un serveur aveugle des jus de fruits. Une autre salle
a pour unique but de faire ressentir les sensations que peut avoir
une personne aveugle quand elle écoute la musique et également
ressentir dans son corps chaque vibration émise par les sons. Bien
évidemment ils suivent un ou une guide lui aussi aveugle. Ils en
sont ressortis tous avec un grand respect et de grandes sensations
qui en ont surpris plus d'un. Evidemment, pas de photos dans le noir!!!
Quand la visite s'est terminée, leur
professeur leur a accordé un temps libre, durant lequel ils ont pu
manger, faire les boutiques etc…
À 14 h, tous les élèves se sont
retrouvés au point de rendez-vous et avec joie, ils ont appris qu'il allaient
visiter le zoo de Francfort. Ils ont ainsi pu y voir toutes sortes
d’espèces plus ou moins hors du commun. Afin de pimenter cette
visite libre, leur professeur leur a demandé de former des petits
groupes de trois personnes et de relever le plus possible de nom
d'animaux en allemand, avec l'article et la forme plurielle, l'équipe
qui en aura le plus se verra attribuer une récompense mystère.
Alors, pour cette après midi assez amusante, les appareils photo
auront été de sortie pour ne pas oublier ces moments là !
Résultat du concours : demain !
Quentin Granier
Note du modérateur: c'est le groupe de Mathieu F., Théophile et Dan qui a gagné!
Et maintenant une petite devinette / Und jetzt ein kleines Rätsel
Si on voit bien le 1er Poisson-Feuille, où se trouve le 2ème? /
Wenn man den ersten Blattfisch leicht erkennen kann, wo bleibt denn der 2. versteckt?
Aufstehen, schnell frühstücken,
Lunchpakete vorbereiten und los gehts ins Dialogmuseum um zu sehen
wie man die Welt aus der Sicht eines Blinden wahrnimmt. Wir werden in
6er Gruppen geteilt und müssen eine Stunde in kompletter Dunkelheit
mit unseren restlichen Sinnen klar kommen. In dem Rundgang erwarten
uns verschiedene Sachen wie beispielsweise ein Wasserfall oder die
Wahrnehmung von Musik. Natürlich wurden wir von einem Führer
betreut, welcher allerdings im echten Leben blind ist. Wir alle
verlassen das Museum mit viel Respekt und Erstauntheit.
Nach einer
Freizeit bis 14h treffen wir uns um gemeinsam in den Frankfurter Zoo
zu gehen. Dies ist sehr amüsant. Natürlich gibt es eine Aufgabe,
welche darin besteht soviele deutsche Tiervokabeln wie möglich mit
Artikeln zu finden, welche Gruppe die meisten findet gewinnt.
Resultate : Morgen !
Notiz des Moderators: Die Gruppe von Mathieu F., Théophile und Dan haben gewonnen.
Jeudi: Musée du Film à Francfort et Accueil officiel à la Chancellerie de Wiesbaden/ Donnerstag: Filmmuseum und Offizieller Empfang i
Aujourd'hui
on a visité le musée du cinéma de Frankfurt , j'ai trouvé ça
très intéressant, car le cinéma fait partie de notre vie, de notre
culture maintenant et que sans lui, cela serait difficile à
imaginer.
Il y avait beaucoup d'objets issus de films connus de tous, comme le casque de Dark Vador. Cela m'a personnellement très touché, car c'est un objet emblématique des films Star-Wars et donc, de la culture cinématographique à un certain niveau. Je ne pensais donc jamais trouver le modèle original devant mes yeux, cela m'a beaucoup captivé.
Puis, nous avons vu différents projecteurs qui correspondent aux différentes années du cinéma et donc nous montrent son évolution comme des lanternes magiques, des projecteurs plus grands, qui utilisaient des techniques simples en jouant avec l'illusion que nos yeux ont de certaines images etc...
Un des premiers films qui a été projeté en 1895 par les frères Lumière dans une salle de projection montrait un train qui avançait vers un tunnel, puis l'on voyait l'intérieur d'un wagon, où un couple s'embrassait et c'était déjà fini. C'est pour cela que les spectateurs n'allaient pas voir qu'un seul film à la fois. C'était quelque chose d’exceptionnel pour l'époque, c'était du jamais vu pour toutes ces personnes. Ils ont donc été surpris et parfois ont eu très peur, car c'était nouveau pour eux. En regardant le célèbre film qui montre un véritable train avancer vers eux, beaucoup ont paniqué et certains auraient quitté la salle, de peur que le train ne les écrase, nous a raconté la guide du musée. Pour ma part, j'ai été choqué quand j'ai su que le film était fini je ne pensais pas qu'un film pouvait durer aussi peu de temps , surtout dans une salle et raconter une si petite histoire !!!
C'était aussi très sympa, quand il est venu nous voir un par un pour discuter de tout et de rien, pour en savoir un peu plus sur nous.
Finalement, tous ensemble, on a pris une photo et on a bu un petit verre de coca. C'était super cool cette journée.
Et en plus, Mme Pedersen nous a fait une visite improvisée et rapide de la ville thermale de Wiesbaden avec ses bâtiments riches et imposants, avec ses sources d'eau chaude qu'on pouvait goutter mais qui n’était vraiment pas fameuse, voire dégueulasse (!)
et cette ville, qui est la capitale de la Hesse, et non Francfort comme on pourrait le croire, possède le coucou le plus gros du monde.
Quelle belle journée !
Il y avait beaucoup d'objets issus de films connus de tous, comme le casque de Dark Vador. Cela m'a personnellement très touché, car c'est un objet emblématique des films Star-Wars et donc, de la culture cinématographique à un certain niveau. Je ne pensais donc jamais trouver le modèle original devant mes yeux, cela m'a beaucoup captivé.
Puis, nous avons vu différents projecteurs qui correspondent aux différentes années du cinéma et donc nous montrent son évolution comme des lanternes magiques, des projecteurs plus grands, qui utilisaient des techniques simples en jouant avec l'illusion que nos yeux ont de certaines images etc...
Un des premiers films qui a été projeté en 1895 par les frères Lumière dans une salle de projection montrait un train qui avançait vers un tunnel, puis l'on voyait l'intérieur d'un wagon, où un couple s'embrassait et c'était déjà fini. C'est pour cela que les spectateurs n'allaient pas voir qu'un seul film à la fois. C'était quelque chose d’exceptionnel pour l'époque, c'était du jamais vu pour toutes ces personnes. Ils ont donc été surpris et parfois ont eu très peur, car c'était nouveau pour eux. En regardant le célèbre film qui montre un véritable train avancer vers eux, beaucoup ont paniqué et certains auraient quitté la salle, de peur que le train ne les écrase, nous a raconté la guide du musée. Pour ma part, j'ai été choqué quand j'ai su que le film était fini je ne pensais pas qu'un film pouvait durer aussi peu de temps , surtout dans une salle et raconter une si petite histoire !!!
Ensuite
on a fait un atelier avec un logiciel qui permet de faire des films
avec des illusions. On a ainsi fait des petits films très drôles
par groupe de 4 ou 5, c'était très drôle !
Et
cet après-midi, on a eu l'accueil officiel avec le Secrétaire
d’Etat M. Weinmeister et j ai trouvé ça super bien car il a en plus pensé à
parler de l'Aquitaine dans son discours et il parlait un peu
français.
C'était aussi très sympa, quand il est venu nous voir un par un pour discuter de tout et de rien, pour en savoir un peu plus sur nous.
Finalement, tous ensemble, on a pris une photo et on a bu un petit verre de coca.
Finalement, tous ensemble, on a pris une photo et on a bu un petit verre de coca. C'était super cool cette journée.
Et en plus, Mme Pedersen nous a fait une visite improvisée et rapide de la ville thermale de Wiesbaden avec ses bâtiments riches et imposants, avec ses sources d'eau chaude qu'on pouvait goutter mais qui n’était vraiment pas fameuse, voire dégueulasse (!)
et cette ville, qui est la capitale de la Hesse, et non Francfort comme on pourrait le croire, possède le coucou le plus gros du monde.
Quelle belle journée !
Mathieu Tessier et Louis Monroy
Heute
morgen geht es ins Filmmuseum Frankfurt. Das finde ich sehr
interessant, weil der Film einen großen Teil unserer Kultur
ausmacht. Dort gibt es viele prägende Gegenstände aus Filmen, wie
zum Beispiel den Helm von Dark Vader, der mich besonders beeindruckt
hat, weil ich Star Wars sehr mag. Außerdem können wir viele
Filmprojektoren aus verschiedenen Zeitepochen bestaunen. Von einem
Drehprojektor, welcher die ersten bewegten Bilder gezeigt hat bis zu
riesigen Maschinen, die es damals gebraucht hat um ein Bild an die
Wand zu werfen. Dies war sehr beeindruckend. Nach der Führung gas es
ein Workshop, währenddessen wir kurze Filme gedreht haben, in denen
wir einige Tricks benutzt haben. Das hat viel Spass gemacht !
Darauf
folgend ging es am Nachmittag nach Wiesbaden für die offizielle
Begrüßung der Region Hessen durch den Staatssekretär Herrn Weinmeister. Er hielt
zuerst einen netten Vortrag und lobte auch die Region Aquitaine, was
mir sehr gefallen hat, und ich fand echt super, dass er danach mit
uns persönlich bei einem Glas Cola geredet hat. Nach einem
offiziellen Foto begann eine durch Frau Pedersen spontan organisierte
Stadtführung. So liefen wir durch die Stadt und konnten aus der
heißen Quelle kosten, die wirklich schreklich war oder die größte
Kuckucksuhr der Welt begutachten. Was für einen schönen Tag !
Inscription à :
Articles (Atom)